
永住の審査が厳格化します
・「永住許可に関するガイドライン」が改訂しました。(令和8年2月24日改訂)
→令和9年4月1日から、在留期間「5年」でない場合、永住申請ができなくなります。
なお、令和9年3月31日時点で在留期間「3年」の所持者は、一回だけ、永住申請のチャンスあり
永住申請の条件
原則:連続して10年以上在留 (5年以上の「就労」実績が必要)
素行が善良
安定した収入・生計基盤
税金・社会保険料を期日までに納付
※以下の在留資格の方は、日本に住んでいる期間「10年」でなくても申請ができます。
日本人・永住者の配偶者等
- 定住者
高度専門職
今なら
在留期間「3年」での永住申請は可能 !
「今」が最後のチャンスかも!?
申請を迷っている方
・年収に自信がない
将来、日本で安定した生活を送り、在留期間更新の手数料を永遠に払い続ける必要がなくなり、好きな職業を選択して、銀行ローンの申請により、自宅の購入も可能となる「永住」。
これは、これからの人生をより安心して築いていくための大切な資格です。
さらなる審査の厳格化が進む前に、確実性の高いプロのサポートを「自分への投資」として、ぜひご検討ください。
鈴木秀雄行政書士事務所
Tel 080-3480-9095
( お客様の声 )
2026 年2 月 ・永住許可について アシミネ様
2025 年10 月 ・永住許可について ヒロ様
本日、永住の在留カードをいただきました。
Ⅰ年8ヶ月 (東京局) お待ちしましたが、なんとか入手できました。
長きに渡り申請からサポートまでご対応いただきありがとうございました。
2024年11月 ・永住許可について NGUYEN ,T,H,D 様
Lời đầu tiên cho con gửi lời chào đến chú ạ , con chúc chú cùng gia đình dồi dào sức khỏe , thành công trong mọi lĩnh vực. Con cảm ơn chú rất nhiều vì đã giúp đở con lấy được vĩnh trú trong một thời gian quá nhanh và kết quả thật tốt đẹp . Lần đầu tiên khi chồng con điện thoại nhờ chú tư vấn chú nói kết quả đậu hơi khó làm con cũng rất lo lắng , vì con cũng đã tự đi nộp mấy lần rùi đều bị trượt , nhưng lần này nhờ chú giúp đở tư vấn nhiệt tình , chuẩn bị hồ sơ rất kỹ càng trước khi nộp . Nên lần này con đã nhận được kết quả quá tốt đẹp mà con đã mong chờ trong suốt 10 năm qua . Một lần nửa con không biết nói gì hơn là con rất cảm ơn chú và chúc chú thật nhiều sức khỏe để có thể giúp cho các bạn người nước ngoài như con được kết quả tốt đẹp . Con chào chú ạ .
(訳: 初めて夫と相談の電話をした時、合格結果が少し難しいと言われ、何度か自分で応募して落ちてしまったので
とても不安になりましたが、今回お願いさせていただきました。
提出する前に慎重に書類を準備してください。今回は、私が10年間待ち望んでいた非常に良い結果を受け取りました。)
→ 当事務所では初めて、約2か月(地方出張所)で永住許可となりました ! 本当におめでとうございます!
